You're not looking your chipper self today, Kara.
(오늘은 평소와 다르게 우울해 보이는구나, Kara.)

 

<사진출처 - Pixabay>

 

□ Dialogue

 

Liam : You're not looking your chipper self today, Kara. Why the long face?
Kara : Sorry to be a downer. I was just scanning the news. Greece is in a real slump.
Liam : Yeah, I heard about that. What a bummer.
Kara  : Just seems like every time I turn around, there's more "economic crisis" news.
Liam : Anything I can do to help cheer you up?
Kara : I'd love some ice-cream.
Liam : Ice-cream it is!

 

 

□ Dialogue 해석

 

Liam : 오늘은 평소와 다르게 우울해 보이는 구나, Kara. 왜 그렇게 시무룩해?
Kara : 기분을 다운시켜서 미안해. 뉴스를 살펴보니까 그리스가 심각한 경제위기에 놓여 있어.
Liam : 맞아. 나도 그 소식 들었어. 정말 침울해.
Kara : 정말 경제위기에 대한 뉴스가 끊이지 않고 계속되고 있어.
Liam : 내가 너의 기분을 북돋기 위해서 뭘 해줄까?
Kara : 아이스크림이 먹고 싶어.
Liam: 아이스크림 여기 있어.

 

 


□ 표현 학습

 

1. your chipper self : 평소에 밝은 모습
예시) You are really chipper today.
너는 오늘 정말 좋아 보이는 구나.

2. long face : 시무룩한 얼굴

예시) Why the long face?
왜 그렇게 시무룩해?

3. Every time I turn around, 주어 + 동사: 계속해서 ~하다

예시) It seems every time I turn around, I lose my keys.
나는 나의 열쇠를 계속 잃어버리는 것 같아.


Daum 영한사전 링크 ▼

https://dic.daum.net/index.do?dic=eng

 

다음 영어사전 (Daum Korean English dictionary)

 

dic.daum.net

 

 

 

 

반응형
  • 네이버 블러그 공유하기
  • 네이버 밴드에 공유하기
  • 페이스북 공유하기
  • 카카오스토리 공유하기