All this is really driving me up the wall!
(이 모든 일이 정말 나를 힘들게 해!)

<사진출처 - Pixabay>

 

□ Dialogue

 

Jack : Did you pick up the pizzas for the party?
Tom : No, it completely slipped my mind. I'm swamped right now.
Jack : How come?
Tom : Theatre rehearsals starting this week, band practice, homework, my full-time job, I never seem to stop.

All this is really driving me up the wall!
Jack : Wow, I'd better let you go.
Tom : Yeah, I'd better get back to work. See you at the party!

 

 
□ Dialogue 해석

 

Jack : 너 파티에 쓸 피자는 찾아왔니?
Tom : 아니, 깜박했지 뭐야. 지금 일 때문에 정신이 없어.
Jack : 왜 그렇게 바빠?
Tom : 이번 주에 시작하는 연극리허설, 밴드연습, 과제, 직장 일, 정말 잠시도 쉴 시간이 없어. 이 모든 일이 정말 힘들어서 미치겠어!
Jack : 정말 힘들겠다. 그래 알겠고 조만간 또 보자.
Tom : 그래. 나는 일단 하던 일을 계속 해야 할 것 같아. 그럼 파티에서 보자.

 

 
□ 표현 학습

 

1. slip one's mind : 깜박 잊다
예시) Sorry, I forgot to bring your book. It slipped my mind.
미안해, 너의 책을 안 가져왔어. 깜박했지 뭐야.

2. swamped : 일 때문에 정신 없이 바쁜

예시) I don't have time to help you right now. I am swamped.
지금 너를 도와 줄 시간이 없어. 나는 일 때문에 정신 없이 바빠.

3. how come ~ : 왜 ~하니?

예시) How come you are so late? 왜 그렇게 늦었어?

4. drive someone up the wal l: ~를 미치게 하다, 괴롭히다

예시) His rude behavior drives me up the wall.
그의 무례한 행동은 나를 미치게 한다.

5. let you go : 대화를 부드럽게 중단 할 때 사용하는 표현

예시) You look really busy. I will let you go.
너는 정말 바빠 보이는 구나. 그래 그럼 또 보자.

 

반응형
  • 네이버 블러그 공유하기
  • 네이버 밴드에 공유하기
  • 페이스북 공유하기
  • 카카오스토리 공유하기